Du học sinh – Làn sóng đang lên

Mời bà con vô đọc bài này trên báo Phụ Nữ Chủ Nhật số ra ngày 29/04/2007, xem có thấy tinh thần lên cao vùn vụt không🙂 . Cái hình này chụp ở New Orleans tháng 1 vừa rồi. Lẽ ra có Dự nữa, nhưng vì Dự ngồi không đàng hoàng nên đến giờ chót bị cắt mất, xin lỗi nghen🙂 ! Nhân đây Long cũng xin chính thức chúc mừng Dự đã tìm được chân post-doc ở Colorado.

52 Responses to “Du học sinh – Làn sóng đang lên”

  1. htluan Says:

    Cám ơn Long đã đưa bài viết lên. Hồi nãy nói chuyện với BaMe tôi, biết có bài báo nhắc tên mình, sợ ai nói xấu nên lên mạng tìm, tìm hoài không thấy, té ra là báo Chủ Nhật số ngày mai. Trước hết, cám ơn g.s. L.H.Long đã mạnh dạn viết bài về anh em và đăng báo. Bài báo sẽ gián tiếp giúp các học sinh, sinh viên có cái nhìn rộng hơn về con đường khoa học sau này.

    Về bài viết:
    – Cung cấp ít nhiều thông tin cho xã hội về một nhóm người rất ư kỳ cục (nên nếu không có tên tôi trong đó thì tôi thấy thoải mái hơn🙂 ).
    – Dùng hình ảnh các đợt sóng rất hay. Nhưng tôi đang mong đợi tsunami!
    Sau đây là vài góp ý:
    – Dùng từ “học tiếp sau tiến sĩ” sẽ gây hiểu lầm, tưởng có bằng cấp gì đó sau tiến sĩ để phải học mà lấy. Nên thống nhất dùng “nghiên cứu sau tiến sĩ”. Nếu vị trí postdoc này là giáo sư thì cứ gọi là giáo sư thỉnh giảng/thăm viếng (visiting professor) gì đó.
    – Hình như vị trí của Tiến sĩ Lê Hải An là giáo sư thăm viếng (visiting prof.), chứ không phải giáo sư thực tập (tenure-track assistant prof.) theo các dùng chữ của Long. Nếu tôi sai thì xin lỗi L.H. An vậy.
    (bên lề: dịch assistant prof. thành g.s. thực tập nghe dở.)

    Còn anh em nào qua Mỹ có mặc cảm tự ti thì sao không gọi cho tôi. Giúp đỡ tận tình, không tính tiền theo giờ đâu!

    Luân

  2. Anonymous Says:

    Hi hi,
    Cam on anh Long da quang cao va de cao tinh than hoc tap cua nhom.

    Em chi co dinh chinh nho: Em chua bao ve tien si a🙂. Co the la vao ngay 18/06/07.

    Hoai Minh

  3. Lê Hoàng Long Says:

    Cám ơn anh Luân đã góp ý. Đối với em thì làm post-doc vẫn nghĩa là còn đang học, chưa thật sự nắm vị trí chịu trách nhiệm lớn về giảng dạy. Dịch là “nghiên cứu sau tiến sĩ” cũng là một cách, nhưng em cũng không chắc dịch thế nào là hay hơn, vì em thấy dịch như vậy nó bị trùng thông tin.
    Dịch “assistant professor” thành “giáo sư thực tập” nghe dở là vì nghe nó tầm thường theo cách hiểu của người Việt mình. Nhưng ngoài ra còn cách nào khác? Với lại em nghĩ, dần dần người ta cũng phải làm quen và hiểu biết hơn về hệ thống chức danh đại học ở bên này.
    Vị trí của An hình như đúng là visiting professor, cái đó là sai sót của em.
    Hi Minh, thì cũng coi như em xong tiến sĩ và sẽ sang Mỹ. Như vậy thì về mặt thông tin cũng không phải quá xa với thực tế. Nhưng mà tập viết tiếng Việt đi, không thì lại bị xóa bài.

  4. Vinh Says:

    Xin phép được gọi post-doc là “hậu tiến sĩ”. Cái này em thấy sinh viên VN ở EU hay dùng.

    Vinh,

  5. Lê Hoàng Long Says:

    Vinh cho mình hỏi cái: Vậy thì mình nên dùng động từ nào với “hậu tiến sĩ” ? “Học hậu tiến sĩ”, hay “Làm hậu tiến sĩ”, hay “Đi hậu tiến sĩ”, hay “Nghiên cứu hậu tiến sĩ” ?

  6. cttmmd Says:

    Theo ý tôi thì cụm từ, University of Central Arkansas, nên dịch ra là Đại học Miền trung Arkansas. Mặc dù Little Rock, trung tâm Arkansas, nằm ở Miền trung Arkansas thay vì ở Miền bắc hoặc Miền nam như Hà Nội và TPHCM ở Việt Nam, ĐH Miền trung Arkansas có mục đích phụng sự dân Miền trung Arkansas (vùng rộng hơn) chứ không phải là để phục vụ dân trung tâm Arkansas (vùng hẹp hơn) tức là thành phố Little Rock.

  7. Lê Hoàng Long Says:

    Cám ơn bạn cttmmd đã góp ý rất xác đáng🙂 . Từ nay về sau tôi sẽ dịch thành “Đại học miền Trung Arkansas”.

  8. htluan Says:

    Chào bạn Minh Duy,
    Cám ơn bạn đã chuyển bài dạng hình chụp sang đánh máy. Không biết bạn đánh máy hay dùng “công nghệ” để chuyển chữ vậy?
    Chúc nhóm Công Nghệ Web Ta của bạn làm được thêm nhiều điều lợi ích cho mọi người.

    HTLuân

  9. Vinh Says:

    Anh Hoàng Long,

    Em nghĩ là “làm hậu tiến sĩ”, vì bên này khi là Ph.d Student thì tụi em hay nói là “làm thèse ( luận án) “. Nên post-doc thì phải “làm” chứ đâu có “học” nữa.
    Nhân tiện cho em hỏi cái anh bìa phải là tên gì ạ? Em thấy quen quen, hình như hồi trước có gác thi em ( anh này dễ tính😀 )

  10. Assistant Professor là gì? « Tô Mỳ Minh Duy (CTTMMD) Says:

    […] cuộc trao đổi ở cuối bài viết, Du học sinh – Làn sóng đang lên, trên sổ web GVietMathNet tại WordPress.com, có người dịch, assistant professor, là […]

  11. Lê Hoàng Long Says:

    Vinh, tôi thấy “làm hậu tiến sĩ” nghe được. Vẫn chưa phải nghe một phát là thấy đúng ngay, nhưng có lẽ là phù hợp nhất🙂 . Còn cái anh ngồi bìa phải là anh Lê Long Triều, cũng có được nhắc đến trong bài viết đó. Không chỉ là cao thủ làm toán, anh Triều còn là cao thủ poker nữa!
    Trong bài viết của bạn Minh Duy bên blog của mình, bạn đề nghị dịch “assistant professor” là “giáo sư phụ tá” vì “giáo sư thực tập” nghe giống người đang thực tập làm giáo sư. Vậy “giáo sư phụ tá” có tể được hiểu là người làm phụ tá cho giáo sư không?
    Từ “teaching assistant ” được dịch là “trợ giảng”, nên tôi nảy ra ý dịch “assistant professor” là “trợ sư”. Nhưng mà nghĩ lại thấy dịch kiểu này chắc bị lên án dữ lắm, vì “trợ sư” nói lái thành “trư sợ”. Làm giáo sư kiểu gì mà đến “dòng họ nhà Trư” cũng phải sợ thì coi không được rồi. Chưa kể “trợ sư” còn có thể bị hiểu thành “chú tiểu”, chuyên đi chùi lư, bưng bát cơm, tràng hạt cho các bậc chân tu trong chùa thì cũng phiền lắm. Cho nên thôi, cho “trợ sư” đi nghỉ mát dài hạn🙂 .

  12. Vinh Says:

    Anh Long,

    Lang thang trên google thì vào blog của GS Tuấn. Em xin trích ra phần này : ”
    Trợ giảng (instructor, proctor, tutor)
    Giáo sư dự khuyết (assistant professor)
    Phó giáo sư (associate professor)
    Giáo sư (professor) ”

    Anh đồng ý cách gọi này chứ ?

    À ! vậy là em lộn rồi, không phải anh Triều. Các anh học khóa mấy ạ ?

    Link: http://nguyenvantuan.chuyenluan.net/content.asp?action=content&id=32&ct=education

  13. Vinh Says:

    “Vậy “giáo sư phụ tá” có tể được hiểu là người làm phụ tá cho giáo sư không?”

    Cái này nghe chói quá vì ông Prof này đâu có làm phụ tá cho ai đâu ?

  14. cttmmd Says:

    Giáo sư phụ tá không có thể được hiểu là người làm phụ tá cho giáo sư vì người làm phụ tá cho giáo sư là Phụ tá Giáo sư hoặc Professor Assistant. Theo tôi (và dựa vào từ điển VietnamQA.com) thì tutor là gia sư, proctor là giám thị, instructor là giáo viên, còn Phó giáo sư thì chắc là “Vice Professor”, và Giáo sư Dự khuyết chắc là “Alternative Professor”. Cho nên cụm từ Phó giáo sư và Giáo sư Dự khuyết không phải là ý của người Mỹ khi họ nói Associate Professor và Assistant Professor. Giáo sư Phụ tá chính là một ông giáo sư ở cấp bực Phụ tá và ăn lương Phụ tá và không ăn lương cao như Giáo sư hoàn chỉnh. Trợ sư không nên dùng vì Assistant và Professor là hai khái niệm khác nhau và không phải là một khái niệm tức là Professor có lương ở mức độ Assistant và không phải là Giáo sư trợ giúp hoặc phụ tá ai hết cả: cho nên không gọi là Vice Professor, phó giáo sư dưới quyền của một “Tổng Giáo Sư”.

  15. Lê Hoàng Long Says:

    Tôi cũng nghĩ rằng cụm từ Phó giáo sư và Giáo sư dự khuyết là cách dịch không chuẩn xác.
    Tôi thấy cụm “giáo sư phụ tá” là hợp lý, theo như cách lý giải của bạn Minh Duy. Nhưng theo tiêu chuẩn của anh Luân, mới nghe qua “giáo sư phụ tá” thì cũng thấy tầm thường🙂 . Cho Dù thế nào đi nữa thì ta cũng cần có một sự thống nhất, đồng thời cũng cần phổ biến rộng hơn trong dân chúng. Như tôi đã nói ở trên, một khi mọi người đã hiểu ý nghĩa của “giáo sư phụ tá” (hoặc “giáo sư thực tập”) là “assistant professor” thì cụm nào được dùng cũng không còn là quá quan trọng nữa.
    Còn chữ “trợ sư” thì là một trò nhí nhố của tôi thôi, các bạn không nên xem đó là nghiêm túc🙂 .

  16. cttmmd Says:

    Xin tặng anh Lê Hoàng Long và những ai thích “sóng”, “làn sóng” và “lướt sóng”
    trang nhạc này

  17. htluan Says:

    Cho tôi góp ý với,
    postdoc: sau đại học (chữ “hậu” không hợp thời nữa, riêng tôi nó gợi nhớ cụm từ “tránh nguy cơ tụt hậu” mà nhớ lại còn sởn tóc gáy!).
    Nếu không cần dịch sát nghĩa các chức danh , tôi thử dịch:
    assistant professor: giáo sư khởi sự
    associate professor: giáo sư định danh (có tiếng có miếng, tôi chế chữ thôi)
    full professor: giáo sư (tòan phần)

    Luân

  18. cttmmd Says:

    Nếu tôi là một giáo sư chắc chắn tôi không muốn gọi là giáo sư định danh vì định danh có nghĩa là named, như trong cụm từ, trước khi người ta định danh kẻ bắn người là ông nào đó… Khởi sự có nghĩa là starting nhưng khổ nỗi có rất nhiều Assistant Professor không bao giờ được đề bạc trở thành Associate Professor vì lý do ngoài ý muốn, ví dụ, phải nuôi con, nên không hành nghề tốt để được trở thành Associate Professor, thế thì, sau 10 năm, vẫn gọi người ta là Giáo sư Khởi sự sao? Người Việt Nam cần phải ngưng việc dịch thuật theo kiểu, tôi nghĩ sao khi dịch, mà nên dịch theo kiểu, hỏi người Mỹ (hoặc người Anh) xem họ có hình ảnh gì trong đầu họ khi họ nghe cụm từ mình muốn dịch, và đó chính là sự khác biệt giữa từ điển VietnamQA.com và các từ điển khác: dịch thuật dựa trên văn hoá tự nhiên thay vì dựa trên định luật nhân tạo.
    Mặc dù full scholarship gọi là học bổng toàn phần nhưng full-fledged professor thì nên gọi là giáo sư hoàn chỉnh vì giáo sư toàn phần là giáo sư mới vừa mọc xong cánh tay thứ hai🙂 hì hì

  19. cttmmd Says:

    Chết, cần phải tự đính chính: giáo sư thực thụ, không phải là hoàn chỉnh !

  20. cttmmd Says:

    Có người (Trần Quang ở Hà Nội) đề nghị, Assistant Professor là Giáo sư trợ giảng và Associate Professor là Giáo sư thỉnh giảng. Trợ giảng là người không trực tiếp đứng trên bục giảng giảng bài. Trợ giáo hoặc trợ lí giảng dạy là người phụ giúp giáo viên, giáo sư. Trợ giảng là Teaching Assistant. Assistant trong Assistant Professor không có nghĩa là Trợ giảng, Trợ giáo hoặc Trợ Lí. Cụm từ đó có nghĩa là Giáo sư có lương ở mức độ Phụ tá hoặc tên gì khác cũng được nhưng không có ý nghĩa là Trợ hoặc Phó như là của Vice President hoặc Phó Tổng Thống theo nghĩa phải trở giúp ai khác trong việc làm như Vice President phải trợ giúp President. Giáo sư thỉnh giảng là Visiting Professor: giáo sư giảng bài trong một thời gian nhất định ở một trường đại học hay cao đẳng khác, nhất là ở nước ngoài.

  21. htluan Says:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Professor
    http://www.clas.uiowa.edu/faculty/review/criteria-tt.shtml

    Muốn dịch theo nghĩa đen, nghĩa bóng hay khỏi cần dich? :-0
    Còn chức danh ở hệ thống đại học các nước khác thì sao? Có cần nắn vào đúng một khuôn không?
    Giải thích chữ tôi dịch tạm:
    + định danh phận/danh tiếng, khẳng định mình chứ không phải là gọi tên. (nhưng từ “định danh” có nghĩa khác rồi thì thôi.)
    Nhưng thôi, không theo trò chơi chữ này nữa.

  22. htluan Says:

    Đọc lại mấy chuyện dịch từ ngữ thấy buồn cười, cuối cùng không đi tới đâu🙂
    Quay lại mấy làn sóng, không biết tác giả có tính viết “Làn Sóng: Tập 2” không? Phải cho bà con biết sóng lên nữa hay là xuống / tắt / chết rồi chớ. Còn nữa, sóng thường thườn hay là shock waves?

  23. PVT Says:

    Hahaha… ngày xưa, PVT đã thấy nó buồn cười rồi… tới nay Dr. Hoàng mới thấy ah…

  24. htluan Says:

    Hiện tượng gãy đổ của sóng: do chân sóng chạy chậm, ngọn sóng chạy nhanh, đến một lúc nào đó thì mối liên kết giữa hai phần không giữ được nữa thì sóng sẽ gãy đổ. Câu hỏi là: cứ để sóng gãy đổ hay là phải duy trì để sóng luôn là một khối?

    Ngoài ra nếu có nhiều ngọn sóng thì khi chúng gặp nhau thì hiện tượng gì xảy ra? Triệt tiêu nhau hay hợp nhau lại để tạo thành sóng lớn hơn?

  25. htluan Says:

    Hỏi: Để sóng gãy đổ hay là phải duy trì để sóng luôn là một khối?
    Một cách trả lời: Cho nó chết! Sau đây là các lý do (không nhất thiết phải hợp với nhau):
    – Đây là luật tự nhiên, vậy thì cứ cho sóng gãy đổ, cản trở làm gì.
    – Sóng trước chết bớt để sóng sau tràn tới. Nếu sóng nào cũng sống nhăn răng bạc đầu mà cứ chình ình ra đó thì chỗ đâu cho các sóng trẻ đánh tới.
    – Thay vì níu kéo nhau chạy chậm rì rì thì hãy để ngọn sóng chạy nhanh thoả sức mình, vuơn cao, tung bọt trắng hùng dũng, sau đó có gãy đổ, bị chân sóng tràn tới đè bẹp thì cũng cam lòng. Có vậy thì mới cho thấy biển vẫn còn đó, vẫn tạo ra những con sóng mạnh mẽ. Nếu như cứ để sóng dập dềnh, dập dềnh thì …chán.
    – Để dạy cho con sóng một bài học. Nếu không gắn bó với nhau thì cũng đến lúc tự làm mình tan tành thôi. Còn những ngọn sóng chưa lên đủ cao mà khoe mẽ, muốn tách mình ra khỏi thân sóng sẽ biết thế nào là tan xác, thế nào là gãy gục, thế nào là bị chà đạp khi mình đổ nhào.

    Cách trả lời nào khác? Mời bạn

  26. Toan Says:

    Hỏi: Để sóng gãy đổ hay là phải duy trì để sóng luôn là một khối? (a. Luan)

    Anh Luân! đã là sóng tự nhiên thì làm sao mình muốn “đạp đổ” hay dùy trì được ạ? nó có thể ngày càng mạnh lên, cũng có thể bị triệt tiêu thôi. em nghĩ, những câu hỏi này là đặt ra để xấp xỉ va2 nghie6n cuu nó thôi đúng không a, hoặc là anh đang viết văn chơi :))

    Ngoài ra nếu có nhiều ngọn sóng thì khi chúng gặp nhau thì hiện tượng gì xảy ra? Triệt tiêu nhau hay hợp nhau lại để tạo thành sóng lớn hơn?

    triệt tiêu, hoặc mạnh lên ->😀 Nếu dùng từ chút thì, 2 loai song: shock + Rarefaction; shock meets shock thì tạo thành sóng mạnh hơn, shock meet rarefaction thì cancellation, Rf never meet Rf cùng family……

    Bressan viết a beautiful book about this, how to constructing a global solution when such a wave (i.e., shock or Rf) occurs….

    News: Nhân đây, Bressan mới nhân giải thưởng Bôcher về mấy cái liên quan đến việc nghiên cứu sóng này đó. (xem AMS.org)

  27. Toan Says:

    Followed-up question: How to show shocks actually occur for some equations, systems,…?

  28. htluan Says:

    🙂 Bên cạnh hiện tượng / quy luật tự nhiên còn có hiện tượng / quy luật xã hội. Hiểu biết thêm được thứ nào đều tốt. (Tất nhiên thứ nào là nghề của mình thì phải bỏ nhiều công sức hơn rồi.)

    Nói về shock waves thì thấy có loại boài toán về xây dựng các nghiệm shock waves cho nhiều trường hợp khác nhau. Tôi biết tay K.J. (hiện ở Penn State, trước làm postdoc ở IU) làm loại bài này dài dài. Nhưng Toán làm với nhóm của K.Z. thì không đụng đến thứ này phải không?

  29. Toan Says:

    Dạ, em hiện không trực tiếp làm mấy thứ này với KZ, nhưng mấy thứ này cũng rất interesting để biết. Em có đọc 1 bài của Jensen mà anh Luân nhắc đến. Hắn cho ví dụ của blow-up solutions trong không gian BV, L^infty, bài báo cho kết quả khá ngạc nhiên, nhưng em nghĩ không được chú ý lắm vì cho hệ non-physical. Nó chỉ nói rằng bà con không hy vọng một lý thuyết tổng quát cho large BV như lý thuyết small BV của Bressan.

    Còn câu hỏi của em. kết quả này là của P. Lax trong những năm 50. Nó interesting (+dễ đọc – Xem Evans, chapter 11) vì kết quả gồm cho hệ physical như cNavier-Stokes.

    Em nghĩ hướng “sóng” cũng rất hấp dẫn, nhiều bài toán mở, không biết anh em mình có ai interested in không nhỉ?

  30. Toan Says:

    Anh Luan, in your comment Jan 22, have you changed those thoughtful ideas into rigorous mathematics, or at least part of them?

  31. htluan Says:

    Toán, tôi có nghĩ nhưng mà ở vế khác. Làm sao sóng không gãy đổ?
    Hai hướng:
    – Regularization
    – Perturbation: kiểu như viscous solution hoặc thêm một force nho nhỏ có damping effect🙂 nói dóc chơi!

  32. Toan Says:

    Sao anh Luan khong mo nhung topic de “noi doc” ve Toan a? Em nghi nhieu nguoi ngu’a nga’y muon thao luan la’m, hon nua noi ve Toa’n neu co’ sai thi sorry, nhan, va sua. Co`n noi ve chinh tri, chang ai dam ba`n ca? So dung dung cham cham mat long nhau qua’.

  33. htluan Says:

    Toán, cho nên tôi muốn nhúng món Forum vào trong blog này. Có gì nói kỹ hơn. Toán xem thể loại (category) Forum Topics thì thấy. Toán cứ việc đăng bài/gợi ý và chọn thể loại Forum Topic này. Sau tôi sẽ tạo hệ thống quản lý các topics đó. Đi dạy đây.

  34. Tu Says:

    ai có thể lý giải nghĩa của postdoc là thế nào không vì em nghe cái này mới , em chỉ biết PhD là doctor thôi , postdoc hình như non hơn PhD già hơn Master em đoán thế😉 Vậy có lẽ nó là nghiên cứu sinh à ;))
    vuvantu@bka.vn

  35. HTLuan Says:

    Bạn Tu, bạn tạm coi giải thích trên Wikipedia nhé.

    Postdoc theo nghĩa đen là sau (post) tiến sĩ (doctor), là công việc tạm của những tiến sĩ (thường) mới ra vài năm. Cho nên ai làm postdoc phải già hơn Ph.D. chứ không phải non hơn đâu. (Ai trải qua giai đoạn postdoc thường tóc cũng bạc hơn nhiều🙂 )

  36. hoaiminh Says:

    Toc bac hon la do suy nghi lung tung, chu khong phai do lam toan bi dau. Ban Tu dung co lo gi ca, neu sau nay lam postdoc.

  37. HTLuan Says:

    🙂 HMinh nói đúng. Câu của tôi không có ý “hù” bạn Tu gì hết, chỉ là kinh nghiệm bản thân🙂
    Về posdoctoral position (vị trí công việc sau tiến sĩ) có nhiều loại tùy trường, khoa, viện, có thể là giáo sư (làm nghiên cứu + dạy), hoặc có thể chỉ làm nghiên cứu không mà thôi. Cách gọi cũng đủ cả, cần phải coi kỹ để khỏi nhầm lẫn giữa posdoctoral position và tenure-track position (giáo sư “tiền-biên-chế”!!)

  38. HTLuan Says:

    Mở rộng ý của HMinh. Khi làm postdoc
    1) Sung sướng nhất là được lo làm toán
    2) Chấp nhận lo những chuyện liên quan đến ngành nghề như đi dạy chẳng hạn
    3) Khổ thân anh / chị nào đầu óc lo nghĩ lung tung những chuyện ngoài ngành nghề của mình. (Tôi không nói là vô ích mà chỉ nói là khổ thôi🙂 )

  39. Thang Huynh Says:

    Sẵn tiện có anh Minh ở đây, anh chia sẻ vài kinh nghiệm làm việc với mấy “trùm” như Haim Brezis hay Jean Bourgain được không? Em chuẩn bị làm việc với a collaborator (Gady Kozman) của Jean Bourgain, không biết có làm được cái gì không nữa😀.

  40. Thang Huynh Says:

    Gady Kozma chứ, lỗi typo. sorry

  41. hoaiminh Says:

    Hi hi, co mot lan Bourgain nhac den Kozma, hy vong la luc do minh nghe khong co van de. Bourgain danh gia cao Kozma trong ngu canh dang noi chuyen.

    Con ban be cua Bourgain thi anh khong ranh lam dau😦.

    Lam PhD, anh nghi mot trong nhung cai quan trong la minh muon lam cai gi, den dau va nhu the nao? Doi voi anh, tra loi duoc may cau hoi noi thi minh se co dinh huong rat tot cho viec cho thay.

  42. HTLuan Says:

    Theo tôi thì:
    – Trước mắt thì học nghề của họ: kiến thức, kỹ thuật toán, nguồn bài toán …
    – Về lâu về dài thì học cách tư duy, phong cách làm việc.

    Không quan trọng lắm chuyện họ nổi tiếng hay không. Một người giỏi, một nhà toán học/khoa học chân chính sẽ giúp mình đi xa, rất xa. Điều quan trọng vẫn là chính mình. Như HMinh nói, muốn cái gì, muốn đi đến đâu, sau đó thì tìm cách đi đứng cho đến nơi đến chốn.

  43. Thang Huynh Says:

    Cảm ơn anh Hoài Minh và anh Thạch Luân,

    Em hiện giờ vẫn còn mò mẫm tìm hướng đi (em mới senior ah), nhưng có lẽ cũng sẽ nằm trong mấy cái như harmonic analysis, PDE, probability thôi.

    Gady Kozma hiện giờ đang rất active, nhất là về random walk. Nhưng em chỉ làm việc với Kozma 3 tháng hè thôi, làm về Fourier Analysis. Hi vọng là em sẽ được ông ấy hướng dẫn đi đúng hướng.

  44. hoaiminh Says:

    Hien tai o Rutgers co anh Vu Ha Van lam rat tot ve combinatoric, khong biet moi nguoi co cach nao gioi thieu nguoi de anh em qua Rutgers hoc nghe tu anh Van khong?

  45. HTLuan Says:

    Hay quá. Anh HMinh móc nối để anh em qua đó học ngành mới đi. Trong Nam gửi người học toán ứng dụng, PDEs hoài thì cũng … chán🙂 (Anh chị em đừng giận nghe🙂 )

  46. Thang Huynh Says:

    Trong Nam thì gần như chẳng có ai dạy Combinatorics (correct me?) nên học sinh trong Nam thường ít chọn môn này. Nếu ai học theoretical computer science thì cũng có thể làm việc vơi Vũ Hà Văn được mà.

  47. NPhiLe Says:

    xin cho hỏi là học grad school và học PhD thì có nhất thiết cứ phải là 2 năm không mình muốn rút xuống 1 năm được không

  48. HTLuan Says:

    Bạn NPhiLe,

    Từ lúc bước vào grad school (trường sau đại học) cho đến khi ra PhD (tiến sĩ) ngành toán, thời gian trung bình là năm năm. Đối với người chưa có bằng master (thạc sĩ) trước đó thì nhanh có thể là bốn năm, chậm hơn là bảy năm.

    Nếu người đã có bằng master từ trường khác rồi thì tùy vào việc chuyển đổi tín chỉ (credits) và khả năng nghiên cứu của mình, có thể kết thúc nhanh trong ba năm. Một số đông tuy đã có bằng master rồi nhưng khi chuyển trường vẫn cần phải tiếp tục trong vòng bốn hay năm năm.

  49. mathlabour Says:

    chương trình khung bên Mỹ tính từ lúc bước vào grad school đến khi ra PhD , ai có thể cho mình biết của ĐH Havard hoặc Princeton được không , và liệt kê các tài liệu mình cần học giùm tôi . Có lẽ để tiết kiệm thời gian làm Master và PhD thì phải biết trước cấu trúc chương trình và sắp xếp thời gian . Xin cảm ơn😛

  50. HTLuan Says:

    Bạn Mathlabour,

    Muốn tìm trường học đúng ý cũng cần bỏ chút thì giờ tìm hiểu. Chương trình tùy từng trường, tùy chương trình học. Vào trang web từng khoa toán, chương trình sau đạo học (graduate program) để lấy thông tin.

    Địa chỉ các khoa toán, bạn có thể tìm trên internet hoặc dùng danh sách có sẵn của AMS
    http://www.ams.org/mathweb/alpha/U-countries.html
    Ví dụ khoa toán của Princeton là
    http://www.math.princeton.edu/
    Chương trình cao học (graduate program) của nó là
    http://www.math.princeton.edu/graduate/
    Trong đó có đủ thông tin về chương trình, các kỳ thi, và cả đơn từ.
    Nếu muốn hỏi gì thêm thì liên hệ những người phụ trách (thông thường là diector of graduate studies), xem ở cuối trang đó. Cứ hỏi thoải mái không cần ngại vì nếu các giáo sư không trả lời thì có các thư ký lo, họ sẽ giúp bạn hết sức.

    Làm PhD không cần vội, trừ khi bạn muốn giúp ngài Bộ trưởng giáo dục của CHXHCN VN đạt chỉ tiêu số lượng tiến sĩ mà ngài đã ban ra😦 .

  51. HTLuan Says:

    Bước đầu chọn trường là quan trọng, không kể trường hợp bạn biết mình là thiên tài, hay chỉ muốn học cho xong bằnbg master. Muốn làm PhD đến nơi đến chốn, rồi trở thành nhà khoa học về sau thì cần chọn nơi đàng hoàng. Nếu bước lầm mà không dám bước lại thì ngậm đắng nuốt cay sau này, hoặc đi không xa, hoặc không phát triển hết tài năng của mình.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: